En 2000 que llegué a China, trabajé más de un año como profesor de idioma con estudiantes desde primaria hasta universidad. Fue una experiencia en extremo iluminadora y he escrito extensivamente acerca de mi interacción en el sistema educativo chino a nivel primaria. Como mi trabajo era en esencia hacer que los alumnos hablaran, diseñé muchos experimentos a través de los cuales podría aprender de sus puntos de vista y sus sesgos culturales, por ejemplo al pedirles que votaran acerca de las profesiones más importantes, o acerca de sus opiniones acerca de los peores vicios.

Pero las cosas cambian. Incluso después de 15 años, o viviendo en nuestro propio país, somos ignorantes de muchas realidades y en especial de los cambios paulatinos que se van dando en la cultura al evolucionar e interactuar con otras ideas y tendencias. Por eso acepté de buena gana una oferta de la preprimaria a la que asiste mi niña de tres años, para dar clase de idioma los sábados a niños de primaria. Las respuestas a mis ejercicios de hace 15 años ya no son las mismas.

No he tenido oportunidad aún de hacer un muestreo tan extenso como lo hice en aquel entonces, pero un ejercicio favorito que he aplicado es el del Cuento. Para hacerlo, dibujo a un hombre caminando y digo “Iba de noche por el camino cuando…”, pidiéndoles que por turnos vayan desarrollando una historia. En aquel entonces, indefectiblemente en las historias que los niños construían, empezaban a aparecer espíritus de zorros, monos heroicos y otra gran variedad de personajes del folclor chino. Por eso me ha sorprendido sobremanera que en las veces que llevo de ensayar este juego, no he escuchado una sola vez que mencionen a esos personajes. En vez de eso, aparecen inmediatamente James Bond, Batman, el Hombre Araña y Iron Man. Además empiezan a aparecer helicópteros y cazas F-14 que luchan entre sí y ocasionalmente Elsa la princesa de Frozen, o algún monstruo sacado de animaciones recientes.

En los descansos entre clases, los niños ven caricaturas de Peppa Pig, de Mickey Mouse ó de Dora la Exploradora; lo cual es normal porque es una escuela bilingüe. Pero todas ellas también tienen versiones en chino y muchos niños las experimentan así por primera vez, siendo asimiladas como algo propio. Un poco al estilo de las versiones en chino de canciones como “Historia de un amor” que en chino es “En mi corazón estás tú, no él”  (我的心里只有你没有他,  wǒde  xīnlǐ  zhǐ yǒu nǐ,  méiyǒu tā) y que muchos chinos de hecho creen que es original china.

Ante esta andanada de importaciones culturales, la industria local ha redoblado la producción de animaciones y películas propias de alto perfil. Éstas usan tanto personajes tradicionales como el Rey Mono (孙悟空, Sūn Wùkōng), como nuevas creaciones como los Boonie Bears, que ha tenido tanto éxito que Disney ya compró la licencia para EEUU.

Las invasiones se empiezan a dar en ambos sentidos. Ya les iré contando de otros cambios que veo en los niños.

Visitas: 445

Etiquetas: China Hoy, Cultura, Mitos y Leyendas, Sociedad, Tradiciones, educación, modernidad, p0

Comentario por Aida YeTian el abril 5, 2016 a las 12:49pm

Me parece un tema de lo más interesante. Creo que las actividades que propones a los niños son geniales, tanto para ellos, como para que tú puedas conocerlos mejor (a ellos y a la sociedad donde crecen).  Estoy deseando leer más al respecto! Un saludo.

Comentario por Martin el abril 6, 2016 a las 12:21pm

Interesante

Comentar:

¡Necesitas ser un miembro de Chinalati para añadir comentarios!

Participar en Chinalati

Notificaciones

ESTELA HERNANDEZ es ahora miembro de Chinalati
Hace 5 horas
Yina es ahora miembro de Chinalati
Lunes
Ícono del perfilIsabel García, sandra diaz, RUTH y 1 personas más se han unido a Chinalati
8 Nov
HanziBox es ahora miembro de Chinalati
5 Nov
Chinalati ha comentado la entrada de blog Fútbol - Vocabulario en chino [Infográfico] de Oriol Rodríguez
1 Nov
Lopez MiLe ha publicado un chinazo
"oferta de alimentos Tenemos café verde, tostado en grano y molido . informes :yamilena.lopez@cogesac.com wechat: mile785"
30 Oct
Guillermo Muro es ahora miembro de Chinalati
11 Oct
Ignacio Carricart Llinás ha comentado la entrada de blog Fútbol - Vocabulario en chino [Infográfico] de Oriol Rodríguez
11 Oct
A Ignacio Carricart Llinás le ha gustado la entrada de blog de Oriol Rodríguez Fútbol - Vocabulario en chino [Infográfico]
11 Oct
Rodrigo Diaz es ahora miembro de Chinalati
9 Oct
Miguel Ernesto Fauceglia es ahora miembro de Chinalati
8 Oct
Stephen唐士明Thomas ha actualizado su perfil
7 Oct
HobbyIdiomas ha publicado un vídeo

Cambiando dinero 换钱 - Diálogo Chino Mandarín

Descarga nuestra guía de "diálogo 01" Tema: Cambiando dinero 换钱 Link:https://drive.google.com/open?id=120t8VQFF7ZixBjFMG5vdjULa3465IDMr Por favor, si deseas ...
6 Oct
Stephen唐士明Thomas es ahora miembro de Chinalati
5 Oct
Fernanda Maturana ha actualizado su perfil
30 Sep
Franklin J. Perez dejó un comentario para Roxana Elizabeth Gonzalez
30 Sep
Franklin J. Perez ha publicado un chinazo
"Hola busco Empresas mayorista de componentes electrónicos relés, resistencias, semiconductor, agradezco muchas gracias!"
30 Sep
Franklin J. Perez es ahora miembro de Chinalati
27 Sep
Roxana Elizabeth Gonzalez es ahora miembro de Chinalati
23 Sep
Ana Fernández ha publicado una discusión
19 Sep

© 2018   Creado por Chinalati.   Tecnología de

Emblemas  |  Reportar un problema  |  Términos de servicio

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...