Mi historia con el idioma chino, y la historia cantada de los chinos que migran al norte en busca de una mejor vida.

Saludos amigos de Chinalati!

Es un gusto poder estar por acá con ustedes en esta red de personas chino-latinas jeje, espero poder aportar contenidos útiles para todos los que están aprendiendo chino…

Mi historia con el idioma chino.

Aprovecho de contar un poco sobre mí y mi historia con el idioma chino… soy descendiente chino -mi abuelo era de Cantón, pero lamentablemente murió cuando yo era muy niño- pero soy nativo en español, nací y crecí en Valencia, Venezuela, una ciudad donde hace años habían muchísimos chinos nativos, incluso antes contaba con su propio barrio chino, un centro comercial donde todos los negocios eran chinos y se vendían muchas cosas de China, desde verduras, alimentos e implementos para preparar, ropa, música y películas, y mucho mucho más…

De joven tuve buenas calificaciones en la secundaria, así que recibí una beca con la cual pude graduarme como Ingeniero Electricista en la Universidad Tecnológica del Centro (UNITEC), una de las mejores universidades de la zona (pero bastante costosa, de no ser por la beca no hubiese podido costear esos estudios jeje).

Ya casi finalizando mis estudios universitarios tuve la oportunidad de comenzar mi aprendizaje del idioma chino, y le puse mucho empeño, la ventaja era que podía practicar frecuentemente hablando con chinos nativos, lo cual me ayudó a progresar rápidamente, primero con el chino mandarín y luego también con el chino cantonés.

Desde 2008 comencé a enseñar el idioma chino, primero lo hacía de forma voluntaria con amigos que estaban aprendiendo el idioma, a partir del 2011 comencé a hacerlo digamos más «en serio» ofreciendo mis servicios como profesor de chino, también como traductor autónomo chino-español.

En 2012 inicié a trabajar online y inicié uno de mis proyectos por los que tal vez he podido apoyar a más personas y hacerme más conocido: videos tipo karaoke de canciones chinas, con Pinyin y traducción al español, que publico en mi canal de Youtube, que ya cuenta con más de 5600 seguidores.

La historia de los chinos que migran al norte buscando una mejor vida.

Este es el tema que abordo en la última entrada de mi Blog, relativa a la última canción que he traducido, llamada 漂向北方 (Piào xiàng běifāng, «he viajado al norte»).

La canción narra los retos que afrontan muchos chinos del interior del país, que debido al desempleo y otros problemas se van al norte en busca de una mejor calidad de vida.

Como me comentó una seguidora de youtube, se trata de una canción dura y linda a la vez.

Pero sobretodo, es una excelente herramienta para practicar tu nivel con el idioma chino, ya que tiene partes lentas y rápidas, y un vocabulario muy enriquecido, con el que puedes aprender muchísimo.

Les dejo el video de la canción original:

También les dejo el video tipo karaoke con pinyin y español que he desarrollado para ustedes:

En el artículo completo de mi blog, puedes ver más información también sobre el tema de la población de china, y puedes descargar gratis el mp3 y PDF con la letra en caracteres y español.

>>> Haz clic aquí y disfruta del artículo completo de mi Blog <<<

Así también puedes darte una pasada por otros artículos donde he publicado videos similares de muchas otras canciones, así como aprovechar mi curso básico de chino gratis, con lecciones en video, PDFs, juegos interactivos y mucho más, que te ayudarán a terminar de despegar con tu aprendizaje.

¡Te deseo mucho éxito! ¡Que sigas muy bien! 😀

Deja un comentario

5 ideas sobre “Mi historia con el idioma chino, y la historia cantada de los chinos que migran al norte en busca de una mejor vida.”