Expatriado, una palabra que evoca tristeza (opinión)

El uso de la palabra ¨expatriado¨ siempre me hace sentir triste, a muchos esta palabra les hace sentir diferente y superior, pero a mi sólo me evoca tristeza .Es curioso, como la humanidad en general y los idiomas en particular son clasistas. Nos gusta etiquetar, nos gusta poner a cada uno en un sitio diferente y nos gusta sentirnos distintos a los que sabemos que no gozan de buen estatus.

La primera vez en mi vida que oí la palabra expatriado, fue cuando llegue a vivir a China. Resultó que yo no era una inmigrante en china sino una expatriada. Bastante intrigada consulté en el diccionario qué significaba exactamente ser un expatriado. Un expatriado es “una persona que vive fuera de su patria” Conozco muchos inmigrantes pero ningún expatriado. Todos los inmigrantes que conozco viven en España porque huían de la guerra y la pobreza de sus países. La palabra inmigrante ha quedado marcada, manchada por las circunstancias ¿Cómo gente como yo puede denominarse a si mismas con palabras tan sucias?

Según la RAE un inmigrante es alguien que llega a un país extranjero para radicarse en él y un emigrante puede ser esa misma persona que abandona su país para establecerse en otro, pero son palabras agridulces, normalmente los emigrantes no emigran para vivir la aventura, sino para vivir.

Me suelo preguntar en qué se diferencian una persona que llega a un país extranjero para radicarse en el y una persona que vive fuera de su patria. La respuesta es obvia, la diferencia está en que una persona que vive fuera de su patria no soporta que se la denomine y sobre todo no soporta que se la trate como a alguien que llegó a un país extranjero para radicarse en el. Por eso nos hemos buscado en el diccionario un sinónimo, un sinónimo para referirnos a lo mismo con una palabra nueva, una palabra aún sin marcar, un palabra limpia que nos libre de correr la misma desdicha que nuestros compañeros inmigrantes.

Deja un comentario

Una idea sobre “Expatriado, una palabra que evoca tristeza (opinión)”