Es comunmente sabido la importancia que tienen los regalos en la cultura ancestral china. Ofrecer un regalo a otra persona es una muestra de cortesía y buena educación. Ésta, en un principio, se daba únicamente en el ámbito privado, pero al igual que otras muchas costumbres, se ha extendido también al ámbito empresarial. De hecho, muchas empresas extranjeras aprovechan esta “Cultura del Regalo” para intentar introducir sus productos en el mercado chino, especialmente productos alimentarios y bebidas.

Si se hace entrega de un regalo, debe hacerse con discreción. Los chinos suelen rechazar el regalo en una primera instancia y pueden llegar a rechazarlo hasta tres veces. Debe insistirse, ya que esto es un gesto de cortesía y finalmente llegarán a aceptarlo. Al entregar los regalos debe hacerse con ambas manos, ellos lo recibirán del mismo modo y lo más común es que no lo abran en el momento, ya que así es como lo dicta la tradición. De todas maneras, a veces sí que los abren en la presencia del que lo regala, pero esto sólo será como gesto de cortesía hacia un occidental ya que conocen que nuestra costumbre es abrirlo inmediatamente.

Además de las costumbres, en China se le da mucha importancia a las supersticiones, muchas de estas guardan relación con la pronunciación y sentidos dobles que se pueden buscar a las palabras. Una palabra inofensiva pero que tenga una pronunciación similar, por ejemplo a “muerte” puede ser un signo de mal augurio. A la hora de regalar, es importante por tanto conocer este tipo de supersticiones, no vaya a ser que se le regale a un amigo la “muerte”.

Un ejemplo simple es regalar un despertador, nada conveniente ya que “Zhong” (钟) despertador en chino, suena muy parecido a “zhong” (终) que literalmente significa muerte.

Algo parecido ocurre con “san” (伞) paraguas. Existe una palabra en chino que también se pronuncia igual, “san” (散) y que significa: separación, soltarse, aflojarse. Es por ello que no se ve con buenos ojos si le regalas un paraguas a tu pareja.

Repartir una pera entre amigos. Es difícil averiguar qué es lo que está mal en repartir una pera entre tus amigos pero todo tiene su explicación. “Fenli” (分梨) literalmente “repartir pera”, su pronunciación puede confundirse con “fenli” (分离) que significa separación. Repartir una pera puede indicar que quieres separarte de tus amigos. Así que si comen peras, se deben comer egoístamente y sin que sea repartida.

Tampoco es apropiado regalar sombreros verdes, ya que usar un sombrero verde significa que tu pareja te es infiel.

Cuando vaya a hacerse un regalo formal, elegir un producto español; un vino, aceite, dulces… puede ser un buen recurso que será bien aceptado y agradecido, pero en un ambiente más cercano y en confianza puede también optarse por algo más sencillo y que seguro será acertado; por ejemplo una cesta de fruta variada. Esto es algo sencillo pero muestra afectividad, cercanía y que se conocen y se practican las costumbres chinas.

Visitas: 2329

Etiquetas: Costumbres, Cultura, Tradiciones, regalo

Comentar:

¡Necesitas ser un miembro de Chinalati para añadir comentarios!

Participar en Chinalati

Notificaciones

A lucia le ha gustado la entrada de blog de lucia Los bolsas por mayoreo  son amados por las mujeres
29 May
Entrada de blog publicada por lucia
29 May
Luis Alberto Badiola Noce ha publicado fotos
27 May
lucia ha publicado discusiones
22 May
Entrada de blog publicada por lucia
18 May
M ha actualizado su perfil
13 May
Evelyn Serra Castro es ahora miembro de Chinalati
9 May
Ícono del perfilAlma Ren, Jose, Mario y 2 personas más se han unido a Chinalati
21 Abr
Entrada de blog publicada por lucia
16 Abr
claudia deben silveste ha actualizado su perfil
14 Abr
Entrada de blog publicada por lucia
11 Abr
Entrada de blog publicada por Eulises Quintero
8 Abr
Entrada de blog publicada por lucia
5 Abr
Ícono del perfillucia, Julián Felipe Sandoval Durán, minklashes y 1 personas más se han unido a Chinalati
2 Abr
A Mario Mendez le ha gustado la entrada de blog de Oriol Rodríguez Marcas famosas en chino: Su significado y la importancia de una buena traducción
28 Mar
Mario Mendez y Eulises Quintero son ahora contactos
28 Mar
Entrada de blog publicada por ponney
26 Mar
Entrada de blog publicada por Eulises Quintero
25 Mar
Nahur Melendez ha actualizado su perfil
24 Mar
Entrada de blog publicada por ponney
12 Mar

© 2021   Creado por Chinalati.   Tecnología de

Emblemas  |  Reportar un problema  |  Términos de servicio

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...